Quatrième de couverture
Les Évadés de Dartmoor est la Société strasbourgeoise d’études holmésiennes et autres. Cette association publie depuis plusieurs années la revue Le Carnet d’Écrou.
Deux articles précédemment parus dans Le Carnet d’Écrou sont repris et complétés dans ce volume.
Sherlock Holmes au pays des bulles vous propose un tour d’horizon des différentes apparitions du célèbre détective dans l’univers de la bande dessinée italienne, francophone et anglo-saxonne.
Souvenirs compare différentes adaptations à l’écran de cinq histoires écrites par Arthur Conan Doyle : Une étude en rouge, Le signe des quatre, Un scandale en Bohême, Le ruban moucheté, Le Chien des Baskerville.
Mon avis
C’est typiquement le type de petit recueil où vous avez votre carnet et où vous notez des titres. Pour les BD, j’ai noté quelques titres anglo-saxons (mais ils ont l’air difficilement trouvables), aucun titre en italien (parce que je ne parle pas italien et je trouve donc que c’est une bonne raison) et beaucoup de titres en français : d’abord des romans (qui se sont égarés parmi les bd), ceux de Anaïs Cros, des BD que je dois continuer de découvrir : celles de Croquet et Bonte, de Duchateau et …, de Marniquet et …, celles que je dois découvrir tout court : de Arleston et … intitulé Mycroft, celle de Convard et … intitulé Sherlock (déjà découvertes par Matilda) … J’ai aussi appris que la BD de Brunschwig et Cecil dont j’ai déjà fait part de mon admiration ici, prévu initialement en sept tomes, n’en aurait que deux. Je suis profondément déçue et il faut que je la relise car il ne m’a pas semblé y voir de fin.
Pour les adaptations cinématographiques et télévisuelles, j’ai surtout appris que l’on peut trouver facilement sur internet une adaptation russe, sous-titrée en anglais et que cela m’a l’air de valoir le coup ! Mais j’ai pas encore eu le temps de chercher, si le cœur vous en dit elle est de Igor Maslennikov avec Vassili Livanov et Vitali Solomine. L’article consiste essentiellement à identifier les différences entre les adaptations et le canon mais je trouve que ce n’est pas très parlant parce qu’il n’y a pas d’images et c’est typiquement le truc où il faut déjà avoir vu les films… et ne m’a qu’un peu intéressé du coup (il faut dire que je ne suis pas douée en films et que je ne connais rien du tout).
J’ai bien conscience que c’est le genre de billet qui ne sert à rien pour vous décider à lire ce livre mais il m’aidera pour faire ma liste de cadeaux de Noël.
P.S. : une chose m’a semblé bizarre. Le livre est signé d’un collectif, mais les articles sont écrits à la première personne du singulier sans que l’auteur donne son nom (edit : c’est une erreur de ma part en réalité : voir les commentaires !).
Références
Sherlock Holmes en bandes dessinées et à l’écran des Évadés de Dartmoor (Lulu.com, 2010)
Laisser un commentaire